You are here

SAGE Distribution including Books Customer Services will be closed for Stocktake 23rd-27th November. Service will resume on 28th November.

Nedra Rodrigo (Translator)

Nedra Rodrigo is a co-founder of the Tamil Studies Symposium at York University, and an external researcher at the York Centre for Asian Research. She is a Spoken Word artist who has been featured at Scream in High Park, Desh Pardesh and Masala Mendhi Masti, and whose poetry has been published in various anthologies. She has translated works by R. Cheran, V.I.S. Jayapalan, Puthuvai Ratnathurai, Rashmy, Kuna Kaviyazhakan and others. Her essays have been published in the International Journal of the Humanities, Global Tensions, Global Possibilities; Human Rights and the Arts: Essays on Global Asia; Studies in Canadian Literature and C Magazine. Her translation of Kuna Kaviyazhakan’s ‘Forest That Took Poison’ was shortlisted for the inaugural Global Humanities Translation Prize. She is the host of the bilingual, inclusive reading series ‘The Tam Fam Lit Jam’ in Toronto.